Limit search to available items
Book Cover
E-book
Author Meulleman, Machteld Claire

Title Les localisateurs dans les constructions existentielles : approche comparée en espagnol, en français et en italien / Machteld Claire Meulleman
Published Berlin : De Gruyter, 2012

Copies

Description 1 online resource (xii, 268 pages)
Series Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 0084-5396 ; Bd. 369
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 369. Heft.
Contents Frontmatter -- Remerciements -- Table des matières -- Liste d’abréviations -- Introduction -- Première partie -- 1. Première rencontre avec il y a, hay et c’è -- 2. Les constructions existentielles -- 3. A la recherche du sens de l’existence -- 4. Les arguments des verbes existentiels -- Conclusion théorique -- Deuxième partie -- Introduction de la partie descriptive -- 5. Les locatifs spatio-temporels dans la CPE -- 6. Positionnement des locatifs spatio-temporels -- 7. Vers une analyse globale de la CPE -- 8. Raisons d’être des différences interlinguistiques -- Conclusion -- Bibliographie
Summary Ce livre consiste en une analyse comparée des localisateurs dans les constructions existentielles (CE) avec ‚il y a‘ en français, ‚hay‘ en espagnol et ‚c'è‘ en italien. La première partie présente les CE du point de vue de la morphologie, la pragmatique du discours, la sémantique et la syntaxe. Il s'avère que le rôle qu'il faut attribuer au constituant locatif dans la CE ne cesse de susciter les débats. Aussi la deuxième partie offre-t-elle une analyse empirique de la fréquence et de la position de ces localisateurs, en fonction de leur statut discursif, de leurs propriétés sémantiques ainsi que de leur structure interne. Il en résulte que les trois verbes existentiels se comportent de façon similaire en ce qui concerne la présence de locatifs. En revanche, là où ‚c'è‘ et ‚hay‘ préfèrent la position préverbale pour leurs localisateurs, ceux-ci apparaissent systématiquement derrière ‚il y a‘. Il est argumenté que cet ordre préféré divergent peut s'expliquer en termes d'un degré différent de grammaticalisation. Plus particulièrement, ‚il y a‘ semble fonctionner dans une plus large mesure comme un signe introducteur figé que ‚hay‘ et ‚c'è‘, qui restent des prédicats lexicaux avec une signification existentielle
Bibliography Includes bibliographical references
Subject Romance languages -- Grammar, Comparative
FOREIGN LANGUAGE STUDY -- French.
FOREIGN LANGUAGE STUDY -- Romance Languages (Other)
Romance languages -- Grammar, Comparative
Lokalbestimmung
Temporalbestimmung
Italienisch
Französisch
Spanisch
Existenzialsatz
Form Electronic book
ISBN 9783110263473
3110263475