Limit search to available items
Book Cover
E-book
Author Sutzkever, Abraham, 1913-2010, author.

Title The full pomegranate : poems of Avrom Sutzkever / selected and translated by Richard J. Fein ; introduction by Justin Cammy ; preparation of the Yiddish text by Harry Bochner and David Braun
Published Albany, NY : Excelsior Editions, An Imprint of State University of New York Press, [2019]

Copies

Description 1 online resource (xlvi, 270 pages)
Series SUNY series in contemporary Jewish literature and culture
Excelsior editions
SUNY series in modern Jewish literature and culture.
Excelsior editions.
Contents Intro; Contents; Note on Selection and Arrangement; Note on Translation; Acknowledgments; Introduction; From Collected Poems, Volume One (1963); Siberia; In the Village; 1; 2; 3; At Dawn; Recognition; 1; 2; Like a Sleigh in Its Wistful Ringing; Fiery Pelt; In a Siberian Forest; 1; 2; 3; To My Father; Irtysh; Snowman; 1; 2; Siberian Spring; 1; 2; Kyrgyz; My Friend Tshanguri; 1; 2; 3; By a Bonfire; 1; 2; North Star; A Haystack; Ant Nest; Poems to a Sleepwalker; 1; 2; 3; 4; Two Bullets; 1; 2; In the Cell; I Lie in a Coffin; From a Lost Poem; Every Hour, Every Day; The Burial
To the Thin Vein on My HeadThe Woman of Marble in Père Lachaise; From Collected Poems, Volume Two (1963); Deer by the Red Sea; Denkmol nokh a ferd; Blackberries; Trained Animals; A Poem without a Name; [Gather me ...]; From Square Letters and Magical Signs (1968); When the River Overran Its Banks; To Leivick; 1; 2; 3; Poem without a Name; From Ripe Faces (1970); Portrait; Firefighters; From The Fiddle Rose (1974); Granite Wings; From Both Ends of the World; 1; 2; The Full Pomegranate; 1; 2; 3; 4; 5; Collected Treasures; Wonder; Alto Cellos; [Here I am fated to see ...]; From Twin Brother (1986)
[Who will last ...][Good morning, woodpecker ...]; [Fate-hairy dog ...]; [Who blessed me ...]; [Gone, the green ...]; [Draw a thread ...]; [I remember Pasternak ...]; [And if I go ...]; [It belongs to me ...]; [Death redeems death ...]; [A woman points ...]; [My unborn heir ...]; [Memory of three ...]; [Good morning, young ...]; [When your words ...]; ["How come you don't mention ... "]; [A distant morning's ...]; [Not even the least ...]; [Ever since my pious mother ...]; [Tell me, what did you want ...]; [I am your abyss ...]; [I read texts ...]; [I still owe you ...]; [The murmur-hieroglyphics ...]; [Where are they ...]
[Not one, not two ...]From In Somewhere-Night of Black Honey; 1; 2; 6; 10; From The Heir of Rain (1992); [Two-legged grasses ...]; Like Sun through a Crevice; Poem about Nothing; I Seek Those Few People Who to This Day Remember My Mother; [Soon it will happen!]; From Shaken Walls (1996); [Just before his bar mitzvah ...]; [A special announcement ...]; [It sometimes seems to me ...]; [All that is past ...]; [I know that nothing remains ...]; [I regret that I was born ...]; Sporadic visitant ... ; Afterword; Notes
Notes English with original Yiddish text; translated from the Yiddish by Richard J. Fein; preparation of the Yiddish text by Harry Bochner and David Braun
Texts in Yiddish and English
Print version record
Subject Sutzkever, Abraham, 1913-2010 -- Translations into English
SUBJECT Sutzkever, Abraham, 1913-2010 fast
Subject Yiddish poetry -- 20th century -- Translations into English
Yiddish poetry
Genre/Form Translations
Form Electronic book
Author Fein, Richard J., 1929- translator.
Cammy, Justin Daniel, writer of introduction.
Bochner, Harry, 1954- editor.
Braun, David, editor
ISBN 9781438472515
143847251X
Other Titles Poems. Selections. English