Description |
1 online resource : illustrations |
Contents |
Introduction: On the Text-Film Relationship: the question of Apt and Inapt Adaptations / Alexandra Smith and Olga Sobolev -- The politics of nostalgia: Ivan Goncharov's Oblomov and Mikhalkov's film adaptation / Henrietta Mondry -- Adapting Turgenev's Novel as a Pastorale: Avdotya Smirnova's Fathers and Sons / Alexandra Smith -- Dostoevsky and Bresson: From 'A Meek Creature' to Une femme douce / Olga Peters Hasty -- Funny and Frightening: Dostoyevsky's The Double in Richard Ayoade's interpretation / Tine Roesen -- 'The Paths I Have Established...': Chekhov on the Russian and American Screen / Radislav Lapushin -- Louis Malle and Uncle Vanya / Angus Wrenn -- Reinventing Chekhov for the American Screen Michael Mayer's The Seagull / Olga Partan -- Thanatophobia on the Soviet Screen. Tolstoy's Death of Ivan IlĀ¢ ich and Aleksandr Kaidanovsky's A Simple Death / Otto Boele -- Forged Network-Narratives: Tolstoy's The Forged Coupon and a cycle of adaptations in World Cinema / Greg Dolgopolov -- War and Peace: A New Visual Dimension / Olga Sobolev |
Summary |
"Discusses film adaptations of Russian classics since the 1960s; Introduces the notion of a literary-cinematic space - a modern-day cultural phenomenon, characterised by a synergetic (rather than hierarchical) relationship between its components; Traces the development of this synergy in the art of cinematic translation, attained by way of dialogism with and co-authorship in relation to the source text; Explores the filmmaker as a creative mediator between two cultures. The volume examines several screen adaptations of works written by mid- and late nineteenth-century authors, who constitute the hallmark of the Russian cultural brand, finding favour with audiences in Russia and in the West. It considers reimagining of Goncharov, Turgenev, Dostoevsky, Chekhov and Tolstoy in different contexts. The book examines various types of adaptation, including transposition, commentary, and analogy. It focuses on established Russian and western filmmakers' dialogue with the classics taking place in the last 60 years. The book shows how the ideological and/or philosophical concerns of the day serve as a lens for a specific reading of the novel, the story, or the play. By foregrounding a synergetic literary-cinematic space, the book demonstrates how the director becomes a creative mediator between his audiences and the author, taking account of contemporary epistemological imperatives and the particularities of the reception by viewers" -- Provided by publisher |
Bibliography |
Includes bibliographical references and index |
Notes |
Description based on print version record |
Subject |
Russian literature -- Film adaptations.
|
|
Film adaptations -- Soviet Union
|
|
Film adaptations -- Russia (Federation)
|
|
Motion pictures and literature -- Soviet Union
|
|
Motion pictures and literature -- Russia (Federation)
|
|
PERFORMING ARTS / Film & Video / General.
|
|
Film adaptations
|
|
Motion pictures and literature
|
|
Russian literature
|
|
Russia (Federation)
|
|
Soviet Union
|
Genre/Form |
Film adaptations
|
Form |
Electronic book
|
Author |
Smith, Alexandra, 1959- editor.
|
|
Soboleva, Olga, 1959- editor.
|
ISBN |
9781474499156 |
|
1474499155 |
|
9781474499163 |
|
1474499163 |
|