Description |
1 online resource (vi, 337 pages) |
Series |
Approaches to translation studies ; volume 43 |
|
Approaches to translation studies ; v. 43.
|
Contents |
Introduction -- Order and method: theoretical and historical framework. Little grey cells: translation theory -- Bodies in the library: histories of detective fiction -- Postern of fate: translation history of Agatha Christie's works -- Murder is easy: detective story structures -- Appointment with death: introduction to the texts -- They do it with mirrors: macrostructural analysis -- The mirror crack'd: microstructural analysis -- Cards on the table: synthesis. Spider's web: combinations and deductions -- Conclusion |
Summary |
Agatha Christie is one of the most popular and most translated authors of all time. Yet there is little academic work on her writing. This book sets out to rectify this. No matter where in the world you are, Hercule Poirot is a name that conjures up certain associations. The detailed analysis of the original text, three German and two Dutch translations of The Mysterious Affair at Styles however shows that his depiction differs immensely between the individual texts. In the course of this book, reasons for these differences are found via the analysis of the shifts of status of Agatha Christie as an author, of detective fiction and of translations from English in Germany and the Netherlands. During this exploration the discovery will be made that, when translated, escapist literature such as Christie's detective fiction actually becomes a highly political affair |
Bibliography |
Includes bibliographical references and index |
Notes |
Online resource; title from digital title page (viewed on March 10, 2016) |
Subject |
Christie, Agatha, 1890-1976. Mysterious affair at Styles
|
|
Christie, Agatha, 1890-1976 -- Translations into German -- History and criticism
|
|
Christie, Agatha, 1890-1976 -- Translations into Dutch -- History and criticism
|
|
Christie, Agatha, 1890-1976 |
SUBJECT |
Mysterious affair at Styles (Christie, Agatha) fast |
Subject |
Detective and mystery stories, English -- Translations into Dutch -- History and criticism
|
|
Detective and mystery stories, English -- Translations into German -- History and criticism
|
|
English language -- Translating into Dutch.
|
|
English language -- Translating into German.
|
|
LITERARY CRITICISM -- European -- English, Irish, Scottish, Welsh.
|
|
English language -- Translating into Dutch
|
|
English language -- Translating into German
|
Genre/Form |
Criticism, interpretation, etc.
|
Form |
Electronic book
|
LC no. |
2015049447 |
ISBN |
9004309322 |
|
9789004309326 |
|