Limit search to available items
Record 33 of 33
Previous Record Next Record
Book Cover
E-book
Author Lu, Xun, 1881-1936, author.
魯迅, 1881-1936, author

Title Wild grass and, Morning blossoms gathered at dusk / Lu Xun ; translated by Eileen J. Cheng, edited by Theodore Huters
Published Cambridge, Massachusetts Belnap Press of Harvard University Press 2022
©2022

Copies

Description 1 online resource illustrations
Contents Cover -- Title Page -- Copyright -- Contents -- Introduction -- Wild Grass -- Bordering on the Divine: Translator's Introduction to Wild Grass -- Preface to the English Translation of Wild Grass (1932) -- Inscriptions -- Autumn Night -- The Shadow's Farewell -- The Alms Seeker -- My Lost Love -- Revenge -- Revenge (II) -- Hope -- Snow -- The Kite -- Story of Good Things -- The Passerby -- Dead Fire -- The Dog's Retort -- The Good Hell That Was Lost -- Tombstone Inscriptions -- Tremors on the Border of Degradation -- An Argument -- After Death -- Such a Fighter -- The Clever Man, the Fool, and the Slave -- The Preserved Leaf -- Amid the Pale Bloodstains -- Awakening -- Morning Blossoms Gathered at Dusk -- Vulnerable Subjects: Translator's Introduction to Morning Blossoms Gathered at Dusk -- Introductory Note -- Dogs Cats Mice -- Ah Chang and The Classic of Mountains and Seas -- The Illustrated Twenty-Four Filial Exemplars -- Fair of the Five Fierce Gods -- Wu Chang [Life Is Unpredictable] -- From the Garden of Myriad Grasses to the Three Flavors Studio -- Father's Illness -- Trivial Recollections -- Professor Fujino -- Fan Ainong -- Afterword -- Notes -- Lu Xun's Oeuvre -- Acknowledgments
Summary Lu Xun was China's greatest literary modernist and a key thinker of the early twentieth century. This new translation assembles some of Lu Xun's essays and experimental writings little known to English readers--works of profound imagination that seek to find beauty and meaning in an unjust world
Bibliography Includes bibliographical references
Notes Description based on print version record
Subject 880-02 Lu, Xun, 1881-1936 -- Translations into English
880-02/$1 魯迅, 1881-1936 -- Translations into English
SUBJECT Lu, Xun, 1881-1936 fast
Subject LITERARY COLLECTIONS / Asian / Chinese
Genre/Form short stories.
Essays
Short stories
Translations
Short stories.
Essays.
Nouvelles.
Form Electronic book
Author Cheng, Eileen, 1969- translater.
Huters, Theodore, editor.
Container of (expression) Lu, Xun, 1881-1936. Ye cao. English. 2022
Container of (expression) 魯迅, 1881-1936. 野草. English. 2022
Container of (expression) Lu, Xun, 1881-1936. Zhao hua xi shi. English. 2022
Container of (expression) 魯迅, 1881-1936. 朝花夕拾. English. 2022
ISBN 9780674287655
0674287657
Other Titles Wild grass & Morning blossoms gathered at dusk
Wild grass and Morning blossoms gathered at dusk